說我想說

Every day One Sentence: If one hears bad music it is one's duty to drown it by one's conversation. 假如你聽到一段難聽的音樂,你有必要用大聲談話的音量來蓋過它。~英國作家 王爾德(摘自施宇

2011年7月15日 星期五

學習的樂趣

近日,部落格在減產中。幾乎,晚上的時間,皆貢獻給英文。本來,我的參考課本,是之前公司上課給的書,覺得它挺不錯的。衹是,我仍對它的用法有模糊界線,也搞不懂各分詞之間的特色。

過後,我自己在網上找到另一個學英文網頁,本打算學主動句和被動句,怎知,它在每個分詞裏,舉出主動句和被動句的差別。我的雙眼,就這樣迷失在各不同的分詞內,眼花繚亂。

它們之間,時而像遠方親戚,時而又像熟悉的陌生人。一時間,整個腦袋亂成一團,之前所學的,似乎亦混在漩渦裏,攪得一塌糊塗。

做麼被動句的進行式(Continuous)一定要加being?做麼Perfect的have換成被動句,卻變have been?什麼時候該用have和have been?

我抱著頭,躺在床上去整理清楚,才慢慢理出各分詞之間的特色。衹要了解他們的形式,怎麼亂,我都能理出一個頭緒來。

慢慢回想後,做出一個總結。

被動句的形式是:

The thing receiving action + be + past participle verbs + by + the thing doing the action.

而進行式(Continuous Tense)中,在動詞前面,都會有be,所以,來到被動句, 原本該有的be,就變成past participle的being出現。

來到Perfect分詞,它是在動詞前多have/has,去到被動句時,變has been或have been的出現。

在Perfect Continuous時,它在被動句內,從have/has been變去have/has been being。

來到未來式時,依然跟著這些形式走,就能解出一個所以然。

這個抽絲剝繭的理解,更使我有深刻的領悟。若要把一樣東西變成自己的知識,就一定要去想清楚,弄明白,它就會自然而然入腦。倘若僅靠死背,它很快就會從記憶庫內迅速流失,浪費之前的時間和精神。

當我終於搞明白它們之間的關係和特色時,真的好開心。我又學會一樣知識,雖然我對它們的用法,依然不大清楚。但我相信,衹要花心思去理解,一定有辦法弄懂它。

學習路上的許多感覺,要親自一步步去發掘,才會看見其中樂趣。畢竟,學習是個人的領悟過程。

我從來沒發這麼大的決心,去想要把英文搞好。以前的我,很討厭英文。拿起英文書,沒幾秒鐘,馬上關起來倒頭大睡,比啥安眠藥都有效。

可是,也不曉得發什麼神經,突然想去掌握好它,別讓它成為我永遠的死穴。看到人家說九十天就學會英文的廣告,我也給自己九十天去學懂它。

耶,英文臭小子,我在試著慢慢喜歡上你。不過,中文寶貝,你依然是我的至愛!

加油!

@每晚和英文談戀愛的海角@寫於貳零壹壹年柒月拾伍日@

7 則留言:

  1. 你现在是自己在学?

    回覆刪除
  2. 是啊,反正自己有書和上網看就是啦!資訊一大堆,看自己要不要學罷了。呵呵。。。

    回覆刪除
  3. 我觉得读些经典英文小说很好的。可以先从少年版的开始。

    老大的妈

    回覆刪除
  4. 很了不起,无数自通。你所说的been been been,我没去理解它,因为没有军师,我怕自己会学到发神经,看多了,写的时候自然会用,就不勉强了。

    你果然青出于蓝!

    回覆刪除
  5. 老大的媽

    歡迎光臨哦!看來也是妳的英文也是從那邊學來的吧?以后有機會得向妳討教咯!

    謝謝妳的建議!

    師傅

    其實,我自己也覺得理解力蠻強的,哈哈,尾巴要翹起來啦!哈哈。。。

    沒啦,也是剛巧它把全部的例子舉出來,我才有機會去理解。當然,我比較希望能懂怎么用,一步一步來。

    等我真的青出于藍,就會向妳邀功去,呵呵。。

    回覆刪除
  6. 怎么我都看不懂啊?怎么办?谁可以教教我啊!
    原来我不知道自己是怎样毕业的?英文全还给老师了!

    回覆刪除
  7. Careen

    也許是我寫得不夠清楚吧?呵呵。。我也是全數奉還,所以自己要重新自己來,呵呵。。

    回覆刪除

浪跡天涯撒緣分,途經海角印足跡。